· Новые сообщения · Ленточный вариант форума · Поиск · RSS · Подписки ·




  • Страница 1 из 10
  • 1
  • 2
  • 3
  • 9
  • 10
  • »
Модератор форума: MurkyMargosha  
Форум » КНИЖНЫЙ КЛУБ » Книги целиком » Хлоя Нейл «Некоторые девушки кусаются» (Чикагские вампиры 1)
Хлоя Нейл «Некоторые девушки кусаются»
ФемидаДата: Понедельник, 20.09.2010, 17:23 | Сообщение # 1
Мастер
Группа: Создатель
Сообщений: 521
Награды: 14
Репутация: 195
Замечания: 0%
Статус: Offline
Некоторые девушки кусаются



Конечно студенческую жизнь нельзя назвать гламурной. Но только не жизнь Мерит. У нее все было чудесно, до тех пор, пока однажды на нее не набросился ненормальный вампир. Не успел он сделать и глотка, как был спугнут другим кровососом – который почему-то решил, что лучший способ спасти ей жизнь, это превратить ее в вампира.
Ее спасителем оказался Этан – Мастер вампиров Кадоган-Хауса, и теперь вместо корпения над учебниками ей придется привыкать к новой жизни в особняке, полного вампиров преданных, Хозяину Усадьбы. Несомненно, этот высокий, зеленоглазый, 400-летний вампир, обладает очарованием столетий, но к сожалению он ждет от нее благодарности – и подчинения. Непереносимость солнечного света и отношение Этана – это малое из проблем Мерит. Кто-то все еще ведет на нее охоту. Ее появление в ночной жизни Чикаго может послужить первым толчком к началу войны – и тогда прольется много крови. (Аннотация с OriginStory.net)
Новый роман знаменитого цикла Хлои Нейл "Чикагские вампиры"!
Впервые на русском языке!
Мерит, аспирантка университета Чикаго, не желала себе такой судьбы, но поздняя прогулка по парку закончилась плачевно - ее превратили в вампира. И хотя сделано это было из благих побуждений, девушке непросто было смириться с тем, что теперь придется забросить диссертацию и погрузиться в ночную жизнь в буквальном смысле этого слова. И родной Чикаго открыл ей свои новые грани. (Официальная аннотация издательства «Азбука»)


Все обсуждения и отзывы в этой теме



 
ФемидаДата: Понедельник, 20.09.2010, 17:27 | Сообщение # 2
Мастер
Группа: Создатель
Сообщений: 521
Награды: 14
Репутация: 195
Замечания: 0%
Статус: Offline
ГЛАВА 1
Шанс


Начало апреля, Чикаго, штат Иллинойс.

Поначалу я решила, что таким образом меня проучила судьба. Я всегда посмеивалась при любом упоминании о вампирах, и вот, словно в наказание за неверие, я стала одной из них. Вампиром. Хищником. Членом одного из двенадцати старейших в Соединенных Штатах Домов.
И не просто одной из них.
Я стала одной из лучших.
Но я слишком забегаю вперед. Начну, пожалуй, с того, как я стала вампиром. История моего обращения началась в один из вечеров за несколько недель до моего двадцать восьмого дня рождения. В тот самый вечер, когда я очнулась на заднем сиденье лимузина спустя три дня после нападения неподалеку от кампуса Чикагского университета.
Всех подробностей нападения я не помню. Зато хорошо помню, что очень хотела остаться в живых. И очень удивилась, обнаружив себя живой.
В лимузине я прикрыла глаза и припомнила тот злосчастный момент. Я слышала приглушенные шаги по мокрой от росы траве, а потом меня кто-то схватил. Я кричала, брыкалась, старалась вырваться, но он свалил меня на землю. А потом со звериной яростью впился зубами в шею. После этого не приходилось гадать, кто на меня напал. Вернее — что.
Вампир.
Он разорвал кожу и мышцы, но выпить кровь не успел. Внезапно вскочив, он бросился наутек и скрылся между зданиями университета.
Решив, что легко отделалась, я подняла руку к тому месту, где плечо переходит в шею, и ощутила теплую липкую жидкость. Сознание помутилось, но я успела ясно увидеть на пальцах багряные потеки.
Потом снова послышались шаги. Подошли двое мужчин.
Именно их испугался напавший на меня вампир.
— Он спешит. Тебе нельзя задерживаться, сеньор, — взволнованно произнес первый.
Второй ответил с непоколебимой уверенностью.
— Я справлюсь.
Он опустился рядом со мной на колени и, поддерживая одной рукой за талию, приподнял. Я почувствовала чистый, немного мыльный запах одеколона.
Попробовала сопротивляться ему, но толком не смогла даже пошевелиться.
— Не дергайся.
— А она хорошенькая, — заметил первый.
— Да, — согласился второй.
И начал высасывать кровь из раны на шее. Я попыталась увернуться, и он погладил меня по волосам:
— Успокойся.
О следующих трех днях, когда шла перестройка организма и превращение в вампира, я тоже почти ничего не помню. Даже сейчас в памяти остались лишь некоторые ощущения. Глубоко укоренившаяся боль во всем теле, от которой я буквально сгибалась пополам. Леденящий холод. Темнота. И пара ярко-зеленых глаз.
Еще в лимузине я пыталась нащупать шрамы на плече и шее. Напавший на меня вампир не церемонился — он разорвал мою кожу, словно изголодавшийся пес. Но кожа была гладкой. Никаких шрамов. Никакой опухоли. Никаких повязок. Я вытянула перед собой руку и уставилась на гладкую бледную кожу и коротко подстриженные ногти, аккуратно покрытые вишнево-красным лаком.
Крови на пальцах нет, и кто-то сделал мне маникюр.
Я села, стараясь подавить приступы тошноты. Одежда на мне тоже была другой. В тот вечер я надела джинсы и футболку, а теперь на мне было черное коктейльное платье длиной чуть ниже коленей и черные туфли на трехдюймовых каблуках.
Двадцатисемилетняя жертва уличного нападения, без единого шрама и следов насилия, в чужой одежде. Уже тогда не осталось никаких сомнений, что они сделали меня одной из них.
Чикагским вампиром.

Это началось восемь месяцев назад с открытого письма вампиров, опубликованного сначала в «Сэнди таймс» и «Трибьюн», а потом перепечатанного почти всеми газетами страны. Своего рода манифест о существовании вампиров, адресованный всему миру. Многие сочли публикацию обычным розыгрышем, по крайней мере до последовавшей вскоре пресс-конференции, на которой трое вампиров продемонстрировали свои клыки. Возникшая в Городе ветров паника вызвала четырехдневные волнения, а потом в магазинах возник дефицит бутилированной воды и консервированных продуктов. Тогда вмешались федеральные власти, в конгрессе было назначено расследование, появилось множество слухов и публикаций, обсуждавших мельчайшие подробности жизни вампиров. Но, несмотря на сделанное заявление, вампиры не спешили поделиться деталями своего образа жизни — широкой публике были известны наверняка лишь немногие факты вроде наличия клыков, питания кровью и склонности к ночному образу жизни.
Спустя восемь месяцев некоторые люди все еще испытывали страх. Другие были очарованы таинственным образом жизни, вероятностью бессмертия, могуществом, а в особенности Селиной Дезалньер, очаровательной вампиршей из Города ветров, которая, очевидно, и затеяла эту шумиху, и дебютировала на публике в первый день слушаний в конгрессе.
Селина была высокой, стройной и черноволосой женщиной и в тот день появилась в черном костюме, облегавшем ее тело, словно вторая кожа. При незаурядной внешности, она была еще и, безусловно, умна, и находчива и прекрасно знала, как манипулировать людьми. К примеру, старейший сенатор от Айдахо спросил, чем она планирует заниматься, после того как вампиры раскрыли свои секреты.
Не задумавшись ни на мгновение, она ответила самым вкрадчивым тоном:
— Я извлеку из этих тайн наибольшую выгоду.
Сенатор с двадцатилетним стажем улыбнулся ей с таким откровенным вожделением, что его фотография появилась на первой странице «Нью-Йорк таймс».
Я отреагировала иначе. Негодующе закатила глаза и выключила телевизор.
Я смеялась над ними, над Селиной, их претенциозностью.
И в отместку они сделали меня такой же.
Разве судьба не злодейка?
А теперь они отсылают меня домой, но совсем в другом виде. Мало того что они изменили мою сущность, они еще изменили мой внешний вид: отмыли от крови, сорвали привычную одежду и нарядили по своему образу и подобию.
Они убили меня. Они воскресили меня. Они меня переделали.
Зерно недоверия к тем, кто это со мной сделал, пустило корни.
У меня все еще кружилась голова, когда лимузин остановился на окраине Уикер-парка перед домом из бурого известняка, где я жила вместе с Мэллори. Нельзя сказать, чтобы я была сонной, но движения стали неуверенными, а мозг словно затянут пеленой, сквозь которую было очень трудно пробиться. Возможно, это наркотики или последствия превращения.



 
ФемидаДата: Понедельник, 20.09.2010, 17:28 | Сообщение # 3
Мастер
Группа: Создатель
Сообщений: 521
Награды: 14
Репутация: 195
Замечания: 0%
Статус: Offline
На крыльце стояла Мэллори, и свет уличного фонаря поблескивал в ее голубоватых волосах. Она казалась встревоженной, но, похоже, ожидала моего приезда. Мэллори вышла во фланелевой пижаме и тапочках-обезьянках. Я поняла, что уже очень поздно.
Дверца лимузина открылась, и я перевела взгляд с дома на возникшее передо мной лицо мужчины в черной форме и кепке.
— Мэм?
Он вопросительно взглянул на меня и протянул руку.
Вложив пальцы в его ладонь, я выбралась на тротуар, слегка покачиваясь на высоких шпильках. Я редко носила каблуки, предпочитая тенниски. В университете не предъявляли строгих требований к одежде.
Раздался щелчок автомобильной дверцы. Через пару секунд кто-то взял меня за локоть. Мой взгляд скользнул по бледной худощавой руке и уперся в поблескивающие линзы очков. Женщина, державшая меня за руку, а до этого, видимо, сидевшая на переднем сиденье, улыбнулась:
— Привет, милая. Вот мы и дома. Я помогу тебе войти, и мы немного поговорим.
Головокружение сделало меня уступчивой, да и причин для возражений не нашлось, так что я просто кивнула женщине, которой на вид было около пятидесяти лет. Ее седые, отливавшие сталью волосы были подстрижены в практичный ершик, костюм плотно облегал стройную фигуру, и от всего облика веяло профессиональной самоуверенностью.
Мы шагнули на дорожку, ведущую к дому, и Мэллори неуверенно спустилась на одну ступеньку, потом на вторую.
— Мерит?
Женщина похлопала меня по спине:
— С ней все будет хорошо, милая. Просто пока у нее немного кружится голова. Меня зовут Элен. А ты, должно быть, Мэллори?
Мэллори кивнула, не сводя с меня взгляда.
— Прекрасный дом. Мы можем войти?
Мэллори снова кивнула и поднялась по ступеням. Я шагнула за ней, но рука женщины меня остановила.
— Тебя называют Мерит? Но это же твоя фамилия, верно?
Я молча кивнула.
Женщина снисходительно улыбнулась:
— Новообращенные пользуются только именами. Но если Мерит тебя устраивает, пусть остается твоим именем. Употребление фамилий позволяется только мастерам Домов. Это одно из правил, которое тебе необходимо запомнить. — Она наклонилась ко мне с заговорщицким видом. — А нарушение правил считается неприличным.
Это мягкое предостережение, словно луч прожектора, выхватило из темноты частичку моих воспоминаний.
— Кое-кто счел бы неприличным превращение человека в вампира без его согласия.
Появившаяся на губах Элен улыбка не затронула ее глаз.
— Тебя обратили в вампира ради спасения жизни, Мерит. Согласие на это не требовалось. — Она обернулась к Мэллори. — Ей не помешает стакан воды. Я вас ненадолго оставлю наедине.
Мэллори кивнула, и Элен, держа в руке видавшую виды кожаную сумку, прошла мимо нее в дом. Я самостоятельно преодолела оставшиеся ступени и остановилась перед Мэллори. Ее голубые глаза налились слезами, ангельский ротик скривился от страдальческой улыбки. Она обладала классической красотой и потому могла себе позволить подкрашивать волосы в разные оттенки синего. Мэллори утверждала, что это ее способ самовыражения. Вид при этом получался довольно необычный, но весьма привлекательный, особенно для творческой натуры.
— Ты... — Она тряхнула головой. — Уже три дня прошло. Я не знала, где ты. И позвонила твоим родителям, сказала, что ты не приходишь домой. А твой папа, оказывается, уже был в курсе. Он сказал, чтобы я не обращалась в полицию. Будто ему кто-то позвонил и сообщил, что на тебя напали, но все обошлось. Что ты выздоравливаешь. Ему пообещали, что, как только ты поправишься, тебя отпустят домой. Мне позвонили несколько минут назад и сказали, что ты возвращаешься. — Она крепко обняла меня. — Я тебя сама поколотила бы за то, что ты не позвонила. — Мэл отодвинулась и окинула меня оценивающим взглядом. — Они сказали, что ты изменилась.
Я кивнула, и слезы чуть не брызнули из глаз.
— Значит, ты вампир? — спросила она.
— Похоже. Я только что очнулась... Не знаю.
— Ты ощущаешь какие-то изменения?
— Я двигаюсь очень медленно.
Мэллори понимающе кивнула:
— Вероятно, это последствие обращения. Говорят, что такое случается. Но это пройдет. — Мэллори можно было верить, она следила за всеми упоминаниями о вампирах. Затем она неуверенно улыбнулась. — Но ведь ты все равно осталась Мерит, верно?
Я ощутила какое-то непонятное слабое покалывание, словно от моей лучшей подруги и соседки распространялись какие-то электрические искры. Но не обратила на это внимания, списав на свою слабость и головокружение.
— Это все еще я.
И я сама на это очень надеялась.
Дом, где мы жили, достался Мэллори по наследству от двоюродной тетки. Родители Мэллори погибли в автомобильной катастрофе, когда она была еще совсем маленькой, и дом вместе со всем содержимым — от дешевых ковриков на деревянных полах до антикварной мебели, картин, цветочных горшков — достался ей. Дом нельзя было назвать шикарным особняком, но все же это был дом, и в нем пахло как в настоящем старинном доме — лимонной пастой для натирки полов, печеньем и пыльным уютом. Запах был таким же, как и три дня назад, но я отметила, что он стал более насыщенным.
Обостренное чутье вампира?
Мы вошли в гостиную. Элен, скрестив ноги в лодыжках, сидела на краешке полосатого дивана, на кофейном столике перед ней стоял стакан воды.
— Входите, леди. Присаживайтесь.
Она похлопала рукой по дивану. Мы с Мэллори обменялись взглядами и расселись. Я устроилась на диване рядом с Элен, а Мэллори опустилась на такую же полосатую кушетку напротив. Элен протянула мне стакан с водой. Я поднесла его к губам, но вдруг остановилась.
— Я могу... пить и есть что-то, кроме крови?
Элен звонко рассмеялась:
— Конечно, милая. Ты можешь есть все, что угодно. Но тебе понадобится и кровь, она очень питательна. — Она наклонилась ко мне, коснулась голого колена своими пальцами. — Могу тебя заверить, тебе понравится!
Можно подумать, что она делилась интимными секретами со своей подружкой.
Я сделала глоток, отметила, что вкус воды не изменился, и поставила стакан на столик.
Элен сложила руки на коленях и одарила нас широкой улыбкой:
— Что ж, перейдем к делу, если не возражаете.



 
ФемидаДата: Понедельник, 20.09.2010, 17:28 | Сообщение # 4
Мастер
Группа: Создатель
Сообщений: 521
Награды: 14
Репутация: 195
Замечания: 0%
Статус: Offline
Она нагнулась к стоящей у ног сумке и вытащила фолиант размером с хороший словарь. На темно-вишневой коже переплета блестели золоченые буквы: «Канон североамериканских Домов. Настольный вариант».
— Здесь все, что тебе нужно знать о вступлении в Дом Кадогана. Это, конечно, не полный «Канон», все произведение заключается в нескольких томах, но для начала достаточно.
— Дом Кадогана? — переспросила Мэллори. — Серьезно?
Я взглянула на нее, потом снова на Элен:
— А что такое Дом Кадогана?
Элен взглянула на меня поверх очков в роговой оправе:
— Это Дом, в который ты будешь принята. Один из трех чикагских Домов — Наварры, Кадогана, Грея. Привилегией обращать новых вампиров обладают только мастера Домов. Ты была обращена мастером Дома Кадогана...
— Этаном Салливаном, — вставила Мэллори.
Элен одобрительно кивнула:
— Совершенно верно.
Я недоуменно подняла бровь.
— Интернет, — пояснила Мэллори и добавила: — Ты будешь довольна.
— Этан — второй мастер Дома. Он, как говорится, последовал во тьму за Питером Кадоганом.
Если новых вампиров могут создавать только мастера, значит, именно Этан Салливан и был тем вампиром, что пил мою кровь после первого нападения.
— Эти Дома, — заговорила я, — это нечто вроде сообщества вампиров или что-то другое?
Элен покачала головой:
— Все немного сложнее. Каждый настоящий вампир в мире состоит членом того или иного Дома. В настоящее время в Соединенных Штатах насчитывается всего двенадцать Домов, и Дом Кадогана по старшинству занимает четвертое место.
Элен еще сильнее выпрямила спину, и меня вдруг осенило, что она тоже одна из высокопоставленных членов Дома Кадогана.
Она протянула мне книгу, в которой оказалось не меньше десяти фунтов. Я уложила фолиант на коленях, стараясь равномерно распределить вес.
— Конечно, тебе нет необходимости запоминать все правила, но, вероятно, захочется прочесть вступительные главы и ознакомиться с содержанием. И, безусловно, можешь обратиться к тексту, если возникнут какие-то вопросы. Не забудь прочесть все, что относится к коммендации.
— Что такое коммендация?
— Церемония посвящения. Ты станешь официальным членом Дома и принесешь клятвы верности Этану и остальным вампирам. Да, кстати, выплаты обычно начинаются через две недели после того, как клятвы будут приняты.
Я недоуменно моргнула:
— Выплаты?
Она опять взглянула на меня поверх очков:
— Твое жалованье, милая.
Я рассмеялась, но от волнения перехватило горло.
— Мне не нужно жалованье. Я учусь в университете. Я аспирантка и участвую в преподавательском процессе. И получаю стипендию.
Я уже три года училась в аспирантуре и закончила три части диссертации по романтической литературе Средневековья.
Элен нахмурилась:
— Милая, ты не сможешь продолжать учебу. Вампиров не принимают в университет, тем более на работу. Седьмой раздел Кодекса законов США на нас не распространяется. Мы все предусмотрели и уволили тебя, чтобы избежать скандала, так что можешь не беспокоиться...
У меня застучало в ушах.
— Что значит «уволили меня»?
Лицо Элен немного смягчилось.
— Мерит, ты теперь вампир. Новый член Дома Кадогана. Ты не можешь вернуться к прежней жизни.
Она еще не договорила, а я уже бросилась вон из комнаты, но голос Элен несся за мной, когда я вбежала в спальню первого этажа, служившую нам кабинетом. Я дернула мышкой, чтобы разбудить компьютер, и набрала пароль моего университетского сервера. Система впустила меня, и я немного расслабилась.
А потом открыла личные записи.
Два дня назад мой статус изменился. Напротив моей фамилии значилось: «Не зарегистрирован».
Мой мир рухнул.
Я вернулась в гостиную и дрожащим от ужаса голосом закричала на Элен:
— Что вы наделали?! Вы не имели права увольнять меня из университета!
Элен с отвратительной невозмутимостью снова заглянула в сумку и вытащила лист бумаги:
— Этан считает, что твое положение... особенное, и потому ты получишь жалованье от Дома в течение десяти рабочих дней. Мы уже открыли соответствующий счет. Коммендация назначена на седьмой день, осталось всего шесть. В назначенное время ты должна быть на месте. Во время церемонии Этан определит твои обязанности на службе Дому. — Она улыбнулась. — Учитывая положение в городе, занимаемое твоей семьей, это будет что-то вроде связей с общественностью.
— Ох леди, — пробормотала Мэллори, — напрасно вы вспомнили про ее родителей.
Она была права. Элен сделала неверный шаг, поскольку разговор о родителях не числился в списке моих любимых тем. Зато я окончательно очнулась от шока.
— Мне кажется, пора заканчивать наш разговор, — сказала я Элен. — Тебе пора уходить.
Элен вздернула брови.
— Это не твой дом, — сказала я.
Она могла себе позволить поиздеваться над новым вампиром. Но я уже была на своей территории и рассчитывала на поддержку подруги.
Я сердито усмехнулась и повернулась к Мэллори:
— Как насчет того, чтобы проверить достоверность одного из мифов? Правда ли, что они могут находиться в доме лишь при условии приглашения со стороны хозяина?
— Мне нравится твоя идея. — Мэллори прошла к выходу и распахнула дверь. — Элен, — сказала она, — я хочу, чтобы ты покинула мой дом.
В воздухе что-то изменилось, как будто подул ветерок, от которого шевельнулись волосы Мэллори, а у меня по коже пробежала дрожь.
— Это невероятная грубость! — воскликнула Элен, но торопливо подхватила сумку. — Читай книгу и заполни бланки. В холодильнике есть кровь. Пей каждый день по пинте. Держись подальше от солнечного света и осиновых кольев. И приходи, когда он тебе прикажет.
Она подошла к двери, и вдруг, словно кто-то включил мощный пылесос — ее буквально втянуло в проем.
Я бросилась к выходу. Элен стояла на верхней ступеньке и сквозь сбившиеся набок очки растерянно смотрела на нас. Но через секунду она поправила очки и юбку, резко развернулась и направилась к лимузину.
— Это очень грубо с твоей стороны! — крикнула она на прощание. — И я обязательно доложу обо всем Этану!
Я насмешливо помахала ей рукой.
— Докладывай, — осмелела Мэллори. — И еще скажи, пусть катится куда подальше!



 
ФемидаДата: Понедельник, 20.09.2010, 17:28 | Сообщение # 5
Мастер
Группа: Создатель
Сообщений: 521
Награды: 14
Репутация: 195
Замечания: 0%
Статус: Offline
Элен обернулась ко мне, и ее глаза блеснули серебром. Сверхъестественным серебром.
— Ты этого не заслуживаешь, — бросила она.
— Меня никто не спросил, — возразила я и хлопнула тяжелой дубовой дверью, едва не сорвав ее с петель.
По асфальту прошуршали колеса отъезжавшего лимузина, я бессильно прислонилась спиной к двери и взглянула на Мэллори.
Она тоже не сводила с меня взгляда.
— Мне сказали, что ты одна шла по кампусу глубокой ночью! — Она с нескрываемым раздражением шлепнула меня по руке. — О чем ты, черт побери, думала?!
Я поняла, что это ее реакция после пережитого беспокойства, вызванного моим долгим отсутствием. При мысли о том, что подруга меня ждала и тревожилась, у меня перехватило горло.
— У меня было дело.
— Посреди ночи?!
— Я же сказала, что мне надо было кое-что сделать! — Я возмущенно взмахнула руками. — Господи, Мэллори, это не моя вина! — У меня так задрожали колени, что пришлось пройти к дивану и сесть. Долго сдерживаемые страх и гнев нахлынули с новой силой. Из глаз брызнули слезы, и я закрыла лицо руками. — Мэллори, я ни в чем не виновата, но все рухнуло: моя жизнь, учеба — все пропало!
Я почувствовала, как прогнулось рядом со мной сиденье дивана и на плечи легла рука подруги.
— О боже, мне так жаль, так жаль. Прости. Я с ума сходила от страха, Мер. Я знаю, что это не твоя вина.
Она обнимала меня, пока я плакала, гладила по спине, когда от рыданий началась икота, а я все никак не могла смириться, что перестала быть человеком и моя жизнь разрушена.
Мы долго просидели так — я и моя лучшая подруга. Я заново пережила все, что могла вспомнить, — нападение, появление пары вампиров, холод и боль, головокружение и поездку в лимузине, а Мэллори слушала и подавала мне бумажные носовые платки.
Когда я выплакала все слезы, она осторожно отвела волосы с моего лица.
— Все будет хорошо, я тебе обещаю. Утром я позвоню в университет. А если ты не сможешь вернуться... мы что-нибудь придумаем. А пока позвони-ка дедушке. Он будет рад услышать, что с тобой все в порядке.
Я покачала головой, не чувствуя себя готовой к этому разговору. Я никогда не сомневалась, что дед любит меня, но тогда я была человеком. Не хотелось подвергать его любовь такому испытанию.
— Лучше я начну с родителей, — пообещала я. — Они ему сообщат.
— Трусиха, — обвинила меня Мэллори, но дальше спорить не стала. — Я уверена, что мне позвонили из Дома, но с кем они еще разговаривали, я не знаю. И объяснения были очень краткими. «На Мерит напали рядом с кампусом две ночи назад. Ради спасения ее жизни мы превратили ее в вампира. Сегодня ночью она вернется домой. После обращения она будет не слишком хорошо себя чувствовать, так что, пожалуйста, будь дома и помоги ей пережить эти критические часы. Спасибо». Честно говоря, можно было подумать, что говорит автоответчик.
— Значит, этот Этан Салливан обычная дешевка, — сделала я вывод. — И это еще одна причина его недолюбливать.
— Твое превращение в ночного охотника за душами людей стоит в этом списке первым?
Я коротко кивнула:
— Да, это определенно главная причина. — Я повернулась и взглянула ей в лицо. — Они сделали меня похожей на них. Он это сделал, Салливан.
Мэллори разочарованно вздохнула:
— Я понимаю. Но я тебе чертовски завидую.
Мэл изучала в университете паранормальные явления и, сколько я ее знала, всегда интересовалась сверхъестественными тварями с клыками.
— Это я занимаюсь оккультизмом, — продолжала она, приложив ладонь к груди, — но из нас двух они обратили именно тебя, хотя ты не интересуешься ничем, кроме литературы. Это в высшей степени несправедливо. Хотя, — она окинула меня оценивающим взглядом, — ты теперь представляешь отличный материал для исследовательской работы.
Я фыркнула:
— Для какой исследовательской работы? Кто я теперь?
— Ты Мерит, — сказала она с убежденностью, согревшей мне сердце. — Но, как бы это сказать, Мерит-два. И я должна сказать, что Салливана нельзя назвать дешевкой. Твои туфельки явно от Джимми Чу, а платье достойно самой изысканной коллекции. — Она прищелкнула языком. — Тебя одели как топ-модель. И надо признать, ты выглядишь отлично, Мер.
«Все в мире относительно», — подумала я. Потом опустила взгляд на платье для коктейлей, погладила рукой плотную черную ткань.
— Мэл, я нравилась себе такой, какой была. Мою жизнь нельзя считать образцом совершенства, но я была счастлива.
— Я знаю, моя милая. Но может быть, тебе еще понравится.
Я в этом сомневалась. Очень сильно.



 
ФемидаДата: Понедельник, 20.09.2010, 17:29 | Сообщение # 6
Мастер
Группа: Создатель
Сообщений: 521
Награды: 14
Репутация: 195
Замечания: 0%
Статус: Offline
ГЛАВА 2
Богатые люди не лучше других — они просто ездят на лучших машинах


Мои родители были чикагскими нуворишами.
Дедушка, Чак Мерит, тридцать четыре года прослужил в полиции и вдоль и поперек исходил южные районы города, пока не перешел в следственный отдел. В полицейском департаменте Чикаго о нем ходили легенды.
Хоть он и обеспечивал своему семейству средний уровень жизни, порой им приходилось туго. Моя бабушка выросла в богатой семье, но отказалась от наследства своего преуспевающего и богатого отца. Это решение она приняла самостоятельно, но мой отец нередко обвинял деда в том, что вырос не в такой роскоши, которую мог бы иметь. Он вообразил, что его предали, и необходимость жить на скромное жалованье полицейского так его раздражала, что отец поставил себе единственной целью накопить как можно больше денег.
И весьма в этом преуспел.
«Мерит пропертиз», как называлась компания отца, владела и управляла высотными домами и жилыми комплексами по всему городу. Кроме того, отец был членом Совета развития Чикаго, состоявшего из представителей крупного бизнеса, и давал советы по планированию и инвестициям недавно переизбранному мэру Сету Тейту. Отец очень гордился своим положением и часто упоминал о своей дружбе с Тейтом. Я, честно говоря, считала, что это характеризует мэра не с лучшей стороны.
Родившись в семье Мерит, я в полной мере могла пользоваться преимуществами своего положения: жить в большом доме, отдыхать летом в лагере, посещать уроки танцев и носить дорогую одежду. Но благосостояние не делало моих родителей, особенно отца, самыми приятными людьми. Джошуа Мерит все свои силы посвятил созданию капитала, все остальное для него не имело значения. Он хотел, чтобы у него были образцовая жена, образцовые дети и образцовое положение в общественных и финансовых кругах. Стоит ли удивляться, что я предпочитала общество дедушки и бабушки, понимавших значение безграничной любви.
Я прекрасно представляла себе, что превращение дочери в вампира отца вряд ли обрадует. Но я была уже большой девочкой, а потому смыла с лица следы слез, села в машину — старенький приземистый «вольво», за который еще не расплатилась, — и направилась к дому родителей в Оук-парке.
Добравшись до места, я остановила машину на подъездной дорожке, огибавшей дом. Массивное модернистское сооружение из стекла и бетона плохо гармонировало с соседними зданиями, построенными в более сдержанном, неоклассическом стиле. Но хорошего вкуса на деньги не купишь.
Я подошла к входной двери, и она открылась раньше, чем я успела постучать. Я подняла голову. Строгие серые глаза, принадлежавшие тощему белокожему мужчине, осматривали меня с высоты почти семи футов.
— Мисс Мерит.
— Привет, Пибоди.
— Пеннибейкер.
— Я так и сказала.
Конечно, я знала, что его зовут Пеннибейкер. Дворецкий стал первым значительным приобретением моего отца. В отношении к детям Пеннибейкер придерживался принципа «баловство ребенка портит» и всегда принимал сторону моего отца — подсматривал, подслушивал и явно не сочувствовал моим бунтарским наклонностям. По правде говоря, я занимала низшую ступень в своем поколении семьи, и у меня имелись образцовые родственники — старшая сестра Шарлотта, которая вышла замуж за хирурга-кардиолога и теперь воспитывала детей, и старший брат Роберт, которого прочили в преемники отца. А я, одинокая двадцатисемилетняя студентка, до сих пор учившаяся, хоть и в одном из лучших университетов страны, была второсортной Мерит. А теперь еще и заявилась домой после какой-то неприятной истории.
Я вошла в холл и ощутила порыв воздуха, когда Пеннибейкер решительно захлопнул за мной дверь. Затем он проворно встал передо мной.
— Ваши родители в передней гостиной, — забубнил он. — Они вас ждут. Ваше состояние причинило им немалую тревогу. Вы беспокоите отца... — он неодобрительно взглянул на меня, — историей, в которую оказались вовлечены.
Этот выговор оскорбил меня, но я решила, что не стоит объяснять, что превращение в вампира произошло без малейшего повода с моей стороны. Он все равно не поймет.
Я обогнула его, прошла по коридору и толкнула высокую дверь гостиной. Мередит Мерит, моя мать, вскочила с жесткого приземистого дивана. Даже в одиннадцать часов вечера на ней был льняной костюм, туфли на высоких каблуках и нитка жемчуга на шее. Светлые волосы были уложены в безукоризненную прическу, а веки подкрашены светло-зелеными тенями.
Мама устремилась ко мне, протягивая руки:
— Ты в порядке? — Она обхватила мои щеки пальцами с длинными холеными ногтями и осмотрела с ног до головы. — Как ты себя чувствуешь?
Я вежливо улыбнулась:
— Я хорошо себя чувствую.
По их меркам, так оно и было.
Мой отец, высокий и худощавый, как и я, с такими же каштановыми волосами и голубыми глазами, сидел на другом краю дивана, одетый, несмотря на поздний вечер, в строгий костюм. Он посмотрел на меня поверх очков, как будто позаимствовал эту манеру у Элен. Хотя у вампира это получалось более значительно, чем у человека. Отец сложил газету и положил ее рядом с собой на диван.
— Вампиры?
В единственном слове прозвучали одновременно и вопрос, и обвинение.
— На меня напали в кампусе.
Мать вскрикнула, приложила руку к сердцу и обернулась к отцу:
— Ты слышишь, Джошуа? В кампусе! Они нападают на людей!
Отец не отвел взгляда, но по его глазам я поняла, что он удивлен.
— Напали?
— На меня напал один вампир, но превращение осуществил другой. — Я вспомнила немногие услышанные слова и опасение в голосе спутника Салливана. — Я думаю, что первого просто вспугнули, и он убежал. А другие двое опасались, что я могу умереть.
Это было не совсем так — спутник Салливана опасался, что это может произойти, а сам он был уверен, что так и будет. И уверен в своем праве менять мою судьбу.
— Две встречи с вампирами? Рядом с Чикагским университетом?!
Я пожала плечами, давая понять, что и сама удивлена этим обстоятельством.
Отец закинул ногу на ногу.
— Кстати, скажи, ради бога, почему ты одна слонялась по кампусу посреди ночи?
В животе зажглась искра. Злость, возможно приправленная легкой жалостью к себе, что было вполне привычно при общении с отцом. Обычно я изображала смирение, опасаясь повысить голос и вызвать поток претензий родителей к своей непокорной младшей дочери. Но ведь всему есть предел, верно?
— Я работала.
Его ответная усмешка не нуждалась в комментариях.
— Я работала, — повторила я, ощущая давление сдерживаемой двадцать семь лет уверенности в себе. — Я шла забрать кое-какие бумаги, и на меня напали. Я пострадала не по своей воле и не по своей вине. Вампир разорвал мне горло.
Отец с сомнением взглянул на гладкую кожу у меня на шее — Господи, помоги Чикагской Добродетели , не сумевшей постоять за себя. Но он не унимался:
— И этот Дом Кадогана — он, конечно, старинный, но не такой старый, как Дом Наварры.
Поскольку я Дома Кадогана не упоминала, значит, родителей просветил тот, кто им звонил. А отец провел кое-какие исследования.
— Я не слишком хорошо разбираюсь в этих Домах, — призналась я, считая, что это область Мэллори.
По лицу отца было ясно, что мой ответ его не удовлетворил.



 
ФемидаДата: Понедельник, 20.09.2010, 17:30 | Сообщение # 7
Мастер
Группа: Создатель
Сообщений: 521
Награды: 14
Репутация: 195
Замечания: 0%
Статус: Offline
— Я вернулась только сегодня вечером, — защищалась я. — Они высадили меня у дома всего пару часов назад. Я не хотела, чтобы вы волновались или думали, что я опасно ранена, потому и приехала.
— Нам позвонили, — сухо ответил отец. — Позвонили из Дома. Твоя соседка...
— Мэллори, — прервала я его. — Ее зовут Мэллори.
— ...сказала, что ты не вернулась домой. Потом позвонили из Дома и сообщили, что было совершено нападение. Они сказали, что ты поправляешься. Тогда я известил твоего деда, брата и сестру, так что в полицию обращаться не пришлось. — Он немного помолчал. — Мерит, я не хочу, чтобы они в это вмешивались.
Мало того что отец не желал расследования обстоятельств нападения на его дочь, так и никаких следов уже не осталось. Я дотронулась до горла:
— Думаю, обращаться в полицию уже поздно.
Мой вывод явно не впечатлил отца. Он поднялся с дивана и подошел ко мне вплотную:
— Я трудился изо всех сил, чтобы вытащить семью из нищеты. И не желаю, чтобы она опять скатилась в яму.
Щеки отца от возбуждения вспыхнули румянцем. Мать подошла к нему сбоку, взяла за руку и тихонько окликнула по имени.
Его «опять» меня разозлило, но я не стала спорить об истории нашей семьи, а только напомнила:
— Превращение в вампира не входило в мои планы.
— Ты вечно витаешь в облаках. И забиваешь себе голову всяческой романтической чепухой. — Это был откровенный выпад в сторону моей диссертации. — А теперь еще и это. — Он отошел от меня, встал у французского окна, выглянул на улицу. — Знаешь, оставайся в своей части города. И держись подальше от неприятностей.
Я решила, что это все и нравоучения закончены, но отец развернулся и, прищурившись, снова уставился на меня:
— А если ты сделаешь хоть что-то, что запятнает нашу фамилию, я лишу тебя наследства, не успеешь и глазом моргнуть.
И это мой отец, леди и джентльмены!

К тому времени, когда я добралась до Уикер-парка, глаза у меня покраснели, а лицо покрылось пятнами, потому что все время, пока ехала на восток, я не переставала плакать. Не знаю, почему я так бурно отреагировала на слова отца; они вполне соответствовали основной цели в его жизни: взобраться на вершину социальной лестницы. То, что я чуть не умерла, что я превратилась в кровопийцу, было для него куда менее важно, чем угроза его статусу.
Было уже совсем поздно, когда я загнала машину в узкий гараж позади дома, почти час ночи. В нашем доме не светилось ни одно окно, стояла тишина, и я решила, что Мэллори уже спит в своей комнате на втором этаже. В отличие от меня она еще работала в рекламной фирме на Мичиган-авеню и в семь утра должна была быть в деловом центре Чикаго. Но, открыв дверь, я обнаружила, что Мэллори сидит на диване, уставившись в телевизор.
— Ты должна это увидеть, — сказала она, не поднимая головы.
Я сбросила туфли, обошла вокруг дивана и посмотрела на экран. Внизу мерцал зловещий заголовок «Чикагские вампиры заявляют о своей непричастности к убийству».
Я взглянула на Мэллори:
— Убийство?
— В Грант-парке обнаружили тело девушки. Ее звали Дженифер Портер. И у нее было разорвано горло. Труп нашли только сегодня, но убита она была примерно неделю назад — за три дня до того, как на тебя напали.
— О господи! — Я рухнула на диван и подтянула колени к подбородку. — Они считают, что это сделали вампиры?
— Смотри сама, — ответила Мэллори.
На экране, позади деревянной скамьи, появились четверо мужчин и одна женщина — Селина Дезалньер.
Перед ними толпились журналисты газет и телевидения, державшие в руках микрофоны, камеры, диктофоны и блокноты.
Пятеро вампиров, словно по команде, одновременно шагнули вперед.
Стоящий в центре высокий мужчина с копной длинных темных волос наклонился к микрофону.
— Меня зовут, — заговорил он бархатным голосом, — Александр. Это мои друзья и партнеры. И, как вам известно, все мы — вампиры.
Репортеры защелкали фото — и кинокамерами, и комната осветилась яркими вспышками. Пятеро вампиров невозмутимо позировали, сохраняя полную неподвижность.
— Мы собрались здесь, — продолжал Александр, — чтобы выразить свое глубочайшее сожаление друзьям и родным Дженифер Портер. Кроме того, мы со своей стороны обещаем всестороннее содействие полицейскому департаменту и любым другим следственным органам. Мы обязуемся помогать силам правопорядка и осуждаем любые действия, которые приводят к насильственной смерти. В подобной жестокости нет никакой необходимости, и наши цивилизованные собратья давно осудили любые проявления насилия. Все знают, что нам для выживания необходима кровь, но мы давным-давно выработали способы питаться, не угрожая жизни тех, кто служит источником. Убийство подстроено нашими врагами. И позвольте заверить вас, друзья, они также и ваши враги. — Александр помедлил, затем продолжил речь, но уже более резким голосом: — Мы не могли не обратить свое внимание на тот факт, что на месте преступления был обнаружен медальон одного из чикагских Домов, а именно Кадогана.
— О боже! — выдохнула Мэллори.
Я не отрывала взгляда от экрана.
— Хотя наши друзья из Дома Кадогана действительно употребляют человеческую кровь, — снова заговорил Александр, — они тщательно следят за тем, чтобы этот процесс проходил на добровольной основе и человек был полностью проинформирован. Остальные вампиры Чикаго ни при каких обстоятельствах не пьют кровь людей. Поэтому могу высказать предположение, хотя и гипотетическое на столь ранней стадии расследования, что медальон был подброшен с целью скомпрометировать Дом Кадогана. Настаивать на другой версии было бы неоправданным обвинением.
На этом он закончил выступление и вернулся к своим спутникам.
Вперед вышла Селина. Сначала она молчала, обводя взглядом столпившихся перед ней журналистов, и в тишине можно было услышать их вздохи. Но выражение ее лица было слишком невинным, чтобы быть правдоподобным. В ее облике сквозило что-то напускное.
— Мы чрезвычайно опечалены смертью Дженифер Портер, — заговорила Селина, — так же как и обвинениями, выдвинутыми против наших собратьев. Хотя в Доме Наварры не принято употреблять человеческую кровь, мы с уважением относимся к решению других Домов придерживаться этой практики. Силы и опыт Дома Наварры мы предоставляем в распоряжение города. Преступление бросает тень на каждого из нас, и Дом Наварры не успокоится, пока убийца не будет пойман и наказан.
Селина кивнула репортерам и вышла из кадра; остальные вампиры молча последовали за ней.
Мэллори выключила звук и повернулась ко мне:
— Господи, во что же ты вляпалась?
— Они сказали, что Дома к этому не причастны, — заметила я.
— Она заявила о невиновности Дома Наварры, — поправила меня Мэллори. — И похоже, не против бросить тень на остальные Дома. Кроме того, в нападении на тебя, которое чуть не закончилось смертью, тоже участвовали вампиры. Слишком много клыков, чтобы быть простым совпадением.
Я уловила направление ее мысли:
— Ты думаешь, что я могла стать номером два? Второй жертвой?
— Ты и стала второй жертвой. — Она взяла пульт, собираясь выключить телевизор. — И я считаю, что тебе не случайно разорвали горло рядом с кампусом. Это, конечно, не парк, но довольно близко. Взгляни, — добавила она, показывая на экран.
Снимок Дженифер Портер, взятый с удостоверения личности, заполнил весь экран. Темно-каштановые волосы, голубые глаза. Как и у меня.
Мы молча переглянулись.



 
ФемидаДата: Понедельник, 20.09.2010, 17:30 | Сообщение # 8
Мастер
Группа: Создатель
Сообщений: 521
Награды: 14
Репутация: 195
Замечания: 0%
Статус: Offline
— Да, кстати, раз уж мы заговорили о неприятностях, — прервала молчание Мэллори, — как прошел твой визит к родителям?
Мэллори видела моих родителей только однажды, когда я больше не смогла откладывать их знакомство. Как раз тогда она начала красить волосы в голубой цвет. И ее облик, как и можно было ожидать, произвел на отца соответствующее впечатление. Склонность к творчеству в семействе Мерит не поощрялась. После той встречи, когда Мэллори едва не отвесила отцу пощечину, я старалась оберегать их от подобных потрясений.
— Не слишком хорошо.
— Мне очень жаль.
Я пожала плечами:
— Трудно было ожидать от этой встречи чего-то хорошего, но не думала, что будет настолько плохо. — Мой взгляд остановился на огромном кожаном «Каноне», лежавшем на кофейном столике, и я переложила книгу себе на колени. — Конечно, они были обеспокоены, но мне пришлось выслушать лекцию о сохранении доброго имени семьи. — Я подняла руки и, имитируя драматический жест, пошевелила пальцами. — О положении чикагских Меритов. Можно подумать, что это самое главное на свете.
Мэллори усмехнулась:
— К несчастью, это тоже имеет значение. Достаточно просмотреть «Трибьюн». Ты виделась с дедом?
— Еще нет.
— Ты должна с ним встретиться.
— Я встречусь, — поспешно ответила я. — Как только буду готова.
— Чепуха! — бросила Мэллори и сняла с базы телефонную трубку. — Он в большей степени приходится тебе отцом, чем Джошуа. И тебе прекрасно известно, что он всегда тебе рад. Позвони ему.
Она всучила мне трубку, и я, опустив голову, уставилась на кнопки.
— Черт возьми! — недовольно пробормотала я, но все же набрала номер.
Я подняла трубку к уху, сжала пальцы, чтобы унять дрожь, и молча молилась, надеясь на понимание со стороны дедушки. Прошло три гудка, потом включился автоответчик.
— Привет, дедушка, — сказала я после сигнала. — Это Мерит. Я хотела тебе сказать, что я дома и все в порядке. Заеду, как только смогу.
Я отключила телефон и вернула аппарат Мэллори.
— Пора бы и повзрослеть, — заметила она, возвращая трубку в гнездо базы.
— Эй, я и сейчас в состоянии надрать тебе задницу.
Она презрительно фыркнула, потом немного помолчала и осторожно добавила:
— Может, из всего этого получится что-то хорошее?
— Например? — спросила я, искоса поглядывая на подругу.
— Например, ты могла бы завести любовника.
— Господи, Мэллори, дело не в этом! — воскликнула я, признавая в душе ее правоту относительно моей несуществующей личной жизни.
Мэллори утверждала, что я себя заморозила и никак не решусь «оттаять». Что бы это значило? Я не сидела дома. Я частенько целыми вечерами просиживала в кофейнях, посещала факультативы, вместе с Мэллори мы почти каждые выходные бывали на концертах, благо Чикаго посещали все гастролирующие группы. Но главным для меня все же была работа над диссертацией. Я считала, что для парней еще найдется время. И теперь у меня впереди была целая вечность.
Мэллори обняла меня за плечи и прижала к себе:
— Послушай. Ты стала вампиром. Вампиром. — Она внимательно осмотрела меня, оценивая наряд, которым меня снабдили в Доме Кадогана. — Они значительно улучшили твой внешний вид, и ты скоро станешь настоящей цыпочкой-готом.
Я удивленно подняла брови.
— Серьезно. Ты высокая, стройная и хорошенькая. Ты на восемьдесят процентов состоишь из ног. — Она наклонила голову и слегка нахмурилась. — Порой я тебя за это немного ненавижу.
— Зато у тебя грудь лучше, — заметила я.
И, как всегда, когда разговор заходил о груди и ногах, мы уставились друг на друга. Оценивали. Сравнивали. У меня была неплохая грудь, разве что чуть-чуть маловата. Мэллори же обладала безукоризненным бюстом.
— Согласна, — сказала она, но тотчас пренебрежительно махнула рукой. — Речь сейчас не об этом. Суть в том, что ты отлично выглядишь и, как бы это тебя ни раздражало, ты дочь Джошуа Мерита. Это имя известно каждому. И при таком раскладе, сколько времени ты не была на свидании? Год?
Четырнадцать месяцев, но стоило ли их считать?
— Если тебе встретится горячий молодой вампир, он может открыть для тебя совершенно новый мир.
— Верно, Мэл. Представляю себе этот телефонный звонок. — Я подняла руку, согнула пальцы, как будто держала трубку. — Привет, па. Это твоя непутевая дочка. Да, я понимаю, как ты огорчен, что я стала не-умершей, но парни-вампиры просто прелесть. — Я изобразила, что вешаю трубку. — Нет уж, благодарю. Я не собираюсь спать с вампирами.
Мэллори положила голову мне на плечо:
— Дорогая, ты теперь вампир.
Я потерла виски, где начинала пульсировать боль.
— Я знаю, и это очень неприятно. Я не хочу больше об этом говорить.
Мэллори разочарованно вздохнула, но не стала продолжать разговор на эту тему. Она откинулась на подушки и постучала пальцем по кожаной обложке руководства для начинающих вампиров, лежавшего у меня на коленях.
— Ну, ты собираешься его прочесть?
— Я должна уяснить хотя бы основные правила. А поскольку у меня впереди вся ночь...
— Что ж, я не могу сказать того же о себе. — Мэллори встала и потянулась. — Я должна хоть немного поспать. Рано утром намечена встреча. Надеюсь, вампирская книга тебя развлечет.
— Спокойной ночи, Мэл. Спасибо, что дождалась меня.
— Не за что. Завтра я позвоню в универ и дам тебе знать, что они думают по поводу восстановления. — Она вышла из комнаты, но затем снова заглянула, держась рукой за дубовый дверной косяк. — Хочу уточнить на всякий случай. Ты расстроена, что стала вампиром, и мы ненавидим Этана Салливана, верно?
Я перевернула несколько плотных и древних на вид страниц «Канона», пропуская вступительную главу и содержание. Рассеянный взгляд остановился на заголовке второй главы: «Служение вашему господину».
— О да, — заверила я ее. — Мы его ненавидим.



 
ФемидаДата: Понедельник, 20.09.2010, 17:30 | Сообщение # 9
Мастер
Группа: Создатель
Сообщений: 521
Награды: 14
Репутация: 195
Замечания: 0%
Статус: Offline
Я уснула на диване с книгой в руках. Весь остаток ночи, еще долго после того, как Мэллори поднялась к себе, я просматривала «Канон». Превращение в вампира уже изменило мои биоритмы, и я чувствовала себя достаточно бодрой, чтобы читать, по крайней мере до тех пор, пока усталость не свалила меня незадолго до восхода солнца. Перед рассветом я уже ощущала, как подкрадывается солнце, как готовится прорваться сквозь горизонт. По мере приближения утра на меня наваливалась сонливость. Как это Карл Сандберг сказал о тумане? Что он подкрадывается, словно кошка? Точно так же подкрадывалась и усталость. Ее не слышно и не видно, но она становится все ощутимее и наконец накрывает тяжелым бархатным одеялом.
Я уже почти провалилась в сон, как вдруг очнулась и обнаружила, что накрыта старым пыльным лоскутным одеялом. Я высвободила руки, открыла глаза и увидела на кушетке Мэллори, одетую в джинсы и футболку. Она смотрела на меня с любопытством.
— Ты хотела меня мумифицировать?
— В этой комнате большие окна, — заметила она. — А ты слишком тяжелая, чтобы я могла дотащить тебя до спальни. Я оставила тебя на целый день под солнцем, но не хотела лишиться ежемесячной ренты. — Она встала, подошла ближе и осмотрела меня. — Никаких ожогов или других неприятностей?
Я сбросила одеяло на пол и стала изучать свое тело. На мне все еще оставалось изящное облегающее платье, но неприкрытая кожа выглядела великолепно. Пожалуй, даже лучше, чем до превращения. Да и чувствовала я себя намного лучше, чем накануне вечером, медлительность и головокружение наконец-то исчезли. Я стала здоровым вампиром-кровопийцей. Здорово!
— Ничего, — ответила я Мэллори, не озвучивая своего внутреннего монолога. — Спасибо, я в полном порядке.
Мэллори похлопала себя по бедру.
— Я думаю, сегодня вечером надо будет тебя внимательно проверить. Выяснить, с чем мы имеем дело и что тебе может понадобиться. Надо составить список необходимых вещей.
Я скептически усмехнулась: Мэллори выдающаяся личность, в этом не может быть никаких сомнений. К примеру, она получила работу администратора рекламной компании сразу после окончания колледжа — буквально на следующий день после вручения дипломов. Она явилась к управляющему и заявила: «Мистер Макгетрик, я хочу работать в вашей фирме». На что сварливый и раздражительный Алек Макгетрик ответил: «Приходи в понедельник к восьми утра».
Но Мэллори была генератором идей, а не систематизатором и, вероятно, именно поэтому так ценилась Алеком и его командой. И вдруг она предлагает составить мне список... Нет, это совсем не похоже на Мэллори.
— Мэл, ты хорошо себя чувствуешь?
Она пожала плечами:
— Ты же моя лучшая подруга. Могу же я хоть что-то для тебя сделать? — Мэллори кашлянула, глядя прямо перед собой, в стену. — Кстати, в холодильнике полно крови, ее доставили незадолго до твоего пробуждения. А на обратной стороне квитанции имеется восьмизначный номер.
У нее дрогнули губы, и я поняла, что Мэллори с трудом сдерживает смех.
— Что смешного в моей новой еде?
Она прикрыла глаза.
— Знаешь, какая компания занимается поставкой этих вампирских штучек? Она называется «Кровь для вас». Не слишком оригинально, верно? Я хочу сказать, что у них имеется определенный круг клиентов, но, ради бога, надо же серьезно относиться к своей марке. Им необходимы новое название, новый образ, хорошая упаковка. — Взгляд Мэллори стал неподвижным; в ее голове наверняка замелькали возможные логотипы и эмблемы, а в ушах зазвенела мелодия, которую она, без сомнения, уже сочинила. — Ладно, не важно, — наконец сказала она, тряхнув головой, словно прогоняя непрошеные образы. — Я ведь не на работе. Да, чтобы не забыть. Я купила для твоей спальни кожаную портьеру. Она достаточно большая, чтобы закрыть все окно. У тебя будет безопасное убежище, чтобы отключиться, хотя она совершенно не вписывается в интерьер. — Она критически оглядела гостиную. — Здесь ее невозможно даже представить.
После переезда в этот дом Мэллори ничего в нем не меняла, только добавила кое-что в спальни, сменила холодильник и купила новую аппаратуру. Так что интерьер остался почти таким же, каким был при тете Розе. Эта женщина всерьез воспринимала свое имя, и все свободные поверхности были заняты салфеточками и ковриками с изображением этих цветов. Даже на обоях красовались розы размером с кочан капусты.
— Еще раз спасибо.
— Если тебе это интересно, ты действительно спала.
— Ты проверяла? — насмешливо поинтересовалась я.
— Я поднесла палец к твоему носу. Никак не могла понять, дышишь ты или это что-то вроде... временной смерти. Знаешь, в некоторых книгах о вампирах упоминается подобное явление в течение дня.
Мэллори не зря изучала оккультизм, она должна была про это знать. Если бы она не достигла таких успехов в рекламной фирме, где работала, она могла бы посвятить свою жизнь вампирам и им подобным существам — даже до того, как узнала, что они существуют на самом деле. И всем этим она занималась в свободное от работы время. А теперь у нее появилась я — собственный домашний вампирчик.
— Мне тоже показалось, что я просто спала, — согласилась я. Поднявшись с дивана, я положила книгу на пол между нами и обнаружила, что до сих пор одета. — Это платье на мне уже больше двадцати четырех часов. Мне необходимы чрезвычайно длительный душ и другая одежда.
— Можешь не торопиться. Только не вздумай истратить весь мой гель, мертвая девчонка.
Я фыркнула и направилась к лестнице.
— Не представляю, почему я до сих пор тебя терплю.
— Потому что когда-нибудь и ты захочешь стать такой же восхитительно холодной, как я.
— Ой, да ты просто ведьма с клыками! — Из гостиной до меня донесся смех. — Когда-нибудь мы здорово над этим посмеемся.
Я в этом сильно сомневалась, но очень хотелось помыться, поэтому я проглотила все сомнения и взбежала по ступеням.
На всякий случай я не стала смотреться в зеркало в ванной комнате — а вдруг там не будет моего отражения? Я сразу залезла под душ и стояла, наслаждаясь теплом, пока не кончилась горячая вода. И размышляла о своем новом... существовании? Элен упомянула об основных характерных особенностях — солнечных лучах, крови, осиновых кольях, но ничего не сказала о метафизической стороне вопроса. Кто я? Что я? Бездушное существо? Мертвец? Не-умершая?
Я все-таки заставила себя решить хоть один из многочисленных вопросов. Протерев рукой запотевшее стекло, я подняла голову, молясь, чтобы увидеть свое отражение. Пар в ванной еще не рассеялся, но зеркало отразило мое мокрое тело, почти полностью закутанное в розовое полотенце, и даже выражение радостного облегчения на лице.
Я нахмурилась, задумавшись над остальными проблемами. Я никогда не отличалась особой религиозностью. Для моих родителей визиты в церковь были лишь возможностью продемонстрировать наряды от Прада и новейшую модель «мерседеса». Но в душе моей набожность имелась. Несмотря на разногласия с родителями, я старалась быть благодарной за все, что дарила мне жизнь, за те вещи, которые напоминали, что я — одно из маленьких звеньев огромной цепи. Я была признательна этому миру за блеск прикрытого туманом озера, за божественные переливы мелодий Элгара, за спокойное достоинство картин Мэри Кассат.
И потому, дрожа в мокром полотенце, я подняла глаза к небу:
— Я надеюсь, что все будет в порядке.
Ответа не прозвучало, но я на него и не рассчитывала. Есть отклик или нет, какое это имеет значение? Думаю, что сама вера важнее.



 
ФемидаДата: Понедельник, 20.09.2010, 17:31 | Сообщение # 10
Мастер
Группа: Создатель
Сообщений: 521
Награды: 14
Репутация: 195
Замечания: 0%
Статус: Offline
Спустя двадцать минут я спустилась, чистая и сухая и снова в джинсах. Я выбрала любимую модель с заниженной талией, надела две тонкие футболки — белую и светло-голубую, что так хорошо подходили к моим глазам, а ноги сунула в мягкие мокасины. При росте почти шесть футов каблуки мне были не нужны. Единственным предметом, не соответствующим общему ансамблю, была черная резинка для волос, надетая на правое запястье, хотя я уже соорудила высокий конский хвост на затылке, оставив на лбу прямую челку.
Мэллори я нашла на кухне. Она сидела на табурете перед кухонной стойкой, в руках держала последний номер «Космо», а рядом стояла бутылка диетической колы.
— Что ты вычитала прошлой ночью из своей вампирской книги? — спросила она, не поднимая головы.
Прежде чем приступить к пересказу, я взяла в холодильнике банку содовой, сорвала крышку и устроилась на соседнем стуле.
— Как сказала Элен, в Соединенных Штатах действуют двенадцать Домов; три из них находятся в Чикаго. Структура каждого Дома напоминает... феодальную Англию. Только там во главе стоит барон, а в моем случае — мастер-вампир.
— Этан, — уточнила Мэллори.
Я кивнула:
— В Доме Кадогана это Этан. Он самый могущественный член Дома. Все остальные вампиры ему подчиняются. Новообращенные должны принести ему клятву верности, обязаны служить и тому подобное. У него даже имеется довольно необычный титул.
Мэллори подняла взгляд, удивленно изогнув брови.
— Он мой сеньор.
Мэллори безуспешно попыталась удержать усмешку, что закончилось каким-то сдавленным фырканьем, а потом снова уткнулась в журнал.
— Значит, при разговоре ты должна обращаться к Этану Салливану «сеньор»?
— Только если рассчитываю на его ответ.
Она сдержанно хихикнула.
— Что еще?
— Дома устроены наподобие... — я замялась, подыскивая подходящее сравнение, — производственных поселков. Многие вампиры заняты на службе Дому. В охране, в связях с общественностью или в другой области. У них имеются администраторы, врачи, которые работают вне Дома, даже исторически установившиеся должности. Все они получают жалованье.
— Исторические должности?
Я отхлебнула содовой.
— У Этана имеется заместитель, то есть второй по рангу вампир.
— А, как Райкер?
Я еще не упоминала, что саундтрек «Будущее поколение» относится к ее любимым произведениям?
— Верно. Есть еще страж, отвечающий за охрану Дома.
— Фирменная фишка?
Метафора мне понравилась, и я кивнула:
— Точно. А сам Дом обитает в районе Гайд-парка. Думаю, это приличный особняк.
Последний факт произвел на Мэллори впечатление.
— Ладно. Если уж на тебя напали и насильно превратили в вампира, лучше, если в этом участвовал богатый и знаменитый вампир.
— Логично.
— И как много вампиров в Доме Кадогана?
— В общей сложности триста восемь. Восемьдесят шесть из них проживают в принадлежащем Дому особняке. Там у каждого что-то вроде спальни.
— Выходит, эти вампиры живут в своем общежитии-особняке, а ты получаешь жалованье за то, что твои зубы стали длиннее? — Она наклонила голову. — А сколько это?
— Достаточно много. Больше, чем стипендия аспиранта.
— Минус урезанная свобода.
— И это верно.
Мэл откашлялась, поставила на стол банку, сложила руки и посмотрела мне в лицо. Из всего этого я поняла, что ее следующее заявление мне вряд ли придется по вкусу.
— Я звонила в университет.
От тона ее слов у меня ёкнуло сердце.
— Ты сказала им, что все произошло не по моей воле?
Ее взгляд уперся в стол.
— Мерит, они не принимают вампиров. Закон не обязывает их этого делать, и они боятся судебных исков, если один из вас, ну... — она нахмурилась и махнула рукой, — покажет клыки или кого-то укусит. Честно, если бы Элен этого не сделала, они сами вышвырнули бы тебя, едва обнаружив этот факт.
Злость набухла и расправила крылья.
— Но я им ничего не сказала бы, — упорствовала я. — Откуда бы они узнали? Я бы могла перестроить свое расписание, взять вечерние группы...
Мэллори покачала головой и протянула мне газету, лежавшую на краю стола. Это был утренний выпуск «Трибьюн», открытый на странице, где красовался крупный заголовок, набранный готическим шрифтом и состоящий из одного слова «ПОЗДРАВЛЯЕМ!».
Я развернула страницу. Заголовок относился к странице городских объявлений. Под ним располагалось двенадцать столбцов с фамилиями, по дюжине строчек в каждом. Текст гласил: «Канцелярия североамериканских вампиров поздравляет новых членов сообщества. Пусть ваша служба будет плодотворной и приятной».
Я просмотрела названия Домов: Наварры, Макдональда, Кэбота, Кадогана, Тейлора, Линкольна, Вашингтона, Харта, Ласситера, Грея, Мерфи, Шеридана. Мое имя числилось в колонке Кадогана.
У меня подвело живот.
— Уже звонили репортеры, — негромко сказала Мэллори. — Они оставили сообщения на автоответчике. Хотели узнать, каково это — быть вампиром. Вампиром Мерит.
— Репортеры? — Я тряхнула головой и бросила газету на стол. — Не могу поверить. Не могу поверить, что они это сделали. Они выдали меня.
Я закрыла лицо руками и постаралась сдержать зарождавшийся в душе гнев.
— Ты в порядке? — спросила Мэллори.
Я опустила руки и посмотрела ей в глаза, ища понимания:
— Я могла бы притворяться, могла скрывать это от всех. Только и надо, что взять вечерние часы занятий, что не так уж и трудно. И с куратором можно было бы встречаться по вечерам. Проклятие! Мне даже не дали шанса попробовать!
Во мне вспыхнула ярость, горячая, неудержимая и быстрая. Она переливалась под кожей, словно мое тело уже не могло ее вместить. Рвалась наружу. Я раздраженно повела плечами, но гнев продолжал нарастать.
Мне хотелось что-то разбить. Подраться. Укусить. Медленно повернув голову, я бросила алчный взгляд на холодильник.
— Святой Иисус, Мерит.



 
Форум » КНИЖНЫЙ КЛУБ » Книги целиком » Хлоя Нейл «Некоторые девушки кусаются» (Чикагские вампиры 1)
  • Страница 1 из 10
  • 1
  • 2
  • 3
  • 9
  • 10
  • »
Поиск:

Добавить свой баннер

Copyright chicagoland-vam.ucoz.ru © 2010 - 2014

Сайт посвящен творчеству Хлои Нейл.
Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна

Рейтинг@Mail.ru